KUALA LUMPUR: Spilt Gravy on Rice, literally translated to Malay, means ‘kuah tertumpah di atas nasi’, an allusion to the old adage ‘kemana tumpahnya kuah kalau tidak ke atas nasi’.
Initially a theatre production written by playwright Jit Murad, it was then turned into a film, directed by Zahim Albakri.
The film has been stuck in limbo since 2014 as it did not get through the National Censorship Board (LPF).
The problems at the time were due to certain dialogues in the movie.
Good news for those who have been waiting for the release of the movie, it is understood that last week, the edited version, called ‘Ke Mana Tumpahnya Kuah’ has received approval from LPF.
This was confirmed by the film’s producer Zarul Albakri, who wrote on Facebook today, stating, “We got our Malaysian censors approval for our new version Ke Mana Tumpahnya Kuah last week.”
The release date, however is yet to be announced.
Last year, the production team, via the movie’s Facebook page, said they were working on a re-edit as they were still unable to clear the censorship board.
While the movie has yet to hit Malaysian cinemas, it was screened at the International Film Festival in Colombo in 2015.
The film stars Datuk Rahim Razali, Diana Danielle, Zahim Albakri, Sean Ghazi, Juliana Ibrahim, Na’a Murad among others. – MO